Skip to main content

Text 28

Text 28

Texto

Verš

yadyapi āpani haye prabhu balarāma
tathāpi caitanyera kare dāsa-abhimāna
yadyapi āpani haye prabhu balarāma
tathāpi caitanyera kare dāsa-abhimāna

Palabra por palabra

Synonyma

yadyapi — aunque; āpani — personalmente; haye — es; prabhu — el Señor; balarāma — Balarāma; tathāpi — aun así; caitanyera — del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; kare — acepta; dāsa-abhimāna — el concepto de ser el sirviente eterno.

yadyapi — i když; āpani — osobně; haye — je; prabhu — Pán; balarāma — Balarāma; tathāpi — nicméně; caitanyera — Pána Caitanyi Mahāprabhua; kare — přijímá; dāsa-abhimāna — postoj věčného služebníka.

Traducción

Překlad

Nityānanda Prabhu no es otro que Balarāma mismo, y sin embargo siempre Se considera el sirviente eterno del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu.

I když Nityānanda Prabhu není nikdo jiný než samotný Balarāma, považuje se vždy za věčného služebníka Pána Caitanyi Mahāprabhua.