Skip to main content

Text 133

ТЕКСТ 133

Texto

Текст

snāna-yātrā dekhi’ prabhu saṅge bhakta-gaṇa
sabā lañā kailā prabhu guṇḍicā mārjana
сна̄на-йа̄тра̄ декхи’ прабху сан̇ге бхакта-ган̣а
саба̄ лан̃а̄ каила̄ прабху гун̣д̣ича̄ ма̄рджана

Palabra por palabra

Пословный перевод

snāna-yātrā — la ceremonia de baño; dekhi’ — ver; prabhu — el Señor Caitanya Mahāprabhu; saṅge — con Él; bhakta-gaṇa — los devotos; sabā — a todos; lañā — llevando; kailā — hizo; prabhu — el Señor Caitanya Mahāprabhu; guṇḍicā mārjana — lavar y limpiar el templo de Guṇḍicā.

сна̄на-йа̄тра̄ — церемонию омовения; декхи’ — увидев; прабху — Господь Чайтанья Махапрабху; сан̇ге — вместе; бхакта-ган̣а — с преданными; саба̄ — всех; лан̃а̄ — взяв; каила̄ — сделал; прабху — Господь Чайтанья Махапрабху; гун̣д̣ича̄ ма̄рджана — уборку в храме Гундичи.

Traducción

Перевод

Después de ver la ceremonia de baño del Señor Jagannātha, Śrī Caitanya Mahāprabhu lavó y limpió el templo de Śrī Guṇḍicā con la ayuda de muchos devotos.

После того как Шри Чайтанья Махапрабху увидел церемонию омовения Господа Джаганнатхи, Он с помощью многочисленных преданных вычистил и вымыл храм Шри Гундичи.