Skip to main content

Text 97

ТЕКСТ 97

Texto

Текст

miśra kahe, “kauḍi chāḍibā, — nahe prabhura mana
tārā duḥkha pāya, — ei nā yāya sahana”
миш́ра кахе, “кауд̣и чха̄д̣иба̄, — нахе прабхура мана
та̄ра̄ дух̣кха па̄йа, — эи на̄ йа̄йа сахана”

Palabra por palabra

Пословный перевод

miśra kahe — Kāśī Miśra dijo; kauḍi chāḍibā — que tú abandones el dinero; nahe — no es; prabhura mana — el deseo de Śrī Caitanya Mahāprabhu; tārā — ellos; duḥkha pāya — obtienen sufrimiento; ei — eso; yāya sahana — es intolerable.

миш́ра кахе — Каши Мишра сказал; кауд̣и чха̄д̣иба̄ — твой отказ от денег; нахе — не; прабхура мана — желание Шри Чайтаньи Махапрабху; та̄ра̄ — они; дух̣кха па̄йа — несчастны; эи — это; на̄ йа̄йа сахана — невыносимо.

Traducción

Перевод

Kāśī Miśra indicó al rey: «El deseo del Señor no es que perdones la deuda. Lo que Le entristece es que toda la familia sufre por ello.»

Тогда Каши Мишра намекнул царю: «Желание Господа не в том, чтобы ты простил долг. Он огорчен тем, что страдает все семейство».