Skip to main content

Text 97

Text 97

Texto

Verš

miśra kahe, “kauḍi chāḍibā, — nahe prabhura mana
tārā duḥkha pāya, — ei nā yāya sahana”
miśra kahe, “kauḍi chāḍibā, — nahe prabhura mana
tārā duḥkha pāya, — ei nā yāya sahana”

Palabra por palabra

Synonyma

miśra kahe — Kāśī Miśra dijo; kauḍi chāḍibā — que tú abandones el dinero; nahe — no es; prabhura mana — el deseo de Śrī Caitanya Mahāprabhu; tārā — ellos; duḥkha pāya — obtienen sufrimiento; ei — eso; yāya sahana — es intolerable.

miśra kahe — Kāśī Miśra řekl; kauḍi chāḍibā — měl bys zapomenout na peníze; nahe — není; prabhura mana — touha Śrī Caitanyi Mahāprabhua; tārā — oni; duḥkha pāya — zakoušejí neštěstí; ei — to; yāya sahana — je nesnesitelné.

Traducción

Překlad

Kāśī Miśra indicó al rey: «El deseo del Señor no es que perdones la deuda. Lo que Le entristece es que toda la familia sufre por ello.»

Kāśī Miśra králi naznačil: „Pán netouží po tom, abys mu odpustil splacení dluhu. Je nešťastný jen z toho, že má celá rodina problémy.“