Skip to main content

Text 67

Text 67

Texto

Verš

kāśī-miśra kahe prabhura dhariyā caraṇe
“tumi kene ei bāte kṣobha kara mane?
kāśī-miśra kahe prabhura dhariyā caraṇe
“tumi kene ei bāte kṣobha kara mane?

Palabra por palabra

Synonyma

kāśī-miśra kahe — Kāśī Miśra dijo; prabhura — de Śrī Caitanya Mahāprabhu; dhariyā caraṇe — abrazando los pies de loto; tumi — Tú; kene — por qué; ei bāte — por esos mensajes; kṣobha kara — Te agitas; mane — en la mente.

kāśī-miśra kahe — Kāśī Miśra řekl; prabhura — Śrī Caitanyi Mahāprabhua; dhariyā caraṇe — objímající lotosové nohy; tumi — Ty; kene — proč; ei bāte — těmito řečmi; kṣobha kara — jsi zneklidněný; mane — v mysli.

Traducción

Překlad

Kāśī Miśra se tomó de los pies de loto del Señor y dijo: «¿Por qué, Te dejas agitar por esas cosas?

Kāśī Miśra uchopil Pánovy lotosové nohy a řekl: „Proč by Tě měly tyto věci zneklidňovat?“