Skip to main content

Text 125

Text 125

Texto

Verš

‘jānā’ eta kailā, — ihā mui nāhi jānoṅ
bhavānandera putra-sabe ātma-sama mānoṅ
‘jānā’ eta kailā, — ihā mui nāhi jānoṅ
bhavānandera putra-sabe ātma-sama mānoṅ

Palabra por palabra

Synonyma

jānā — el príncipe; eta — semejante; kailā — ha hecho; ihā — eso; mui — yo; nāhi jānoṅ — no sabía; bhavānandera putra — los hijos de Bhavānanda Rāya; sabe — todos; ātma-sama mānoṅ — yo consideré como miembros de mi familia.

jānā — princ; eta — tak; kailā — udělal; ihā — toto; mui — já; nāhi jānoṅ — nevěděl jsem; bhavānandera putra — syny Bhavānandy Rāye; sabe — všechny; ātma-sama mānoṅ — považuji za své příbuzné.

Traducción

Překlad

«“El príncipe creó esta situación sin yo saberlo, pero en realidad los hijos de Bhavānanda Rāya son como parte de mi familia.

„  ,Princ takovou situaci vytvořil bez mého vědomí, ale já ve skutečnosti beru všechny syny Bhavānandy Rāye jako své příbuzné.̀  “