Skip to main content

Text 85

ТЕКСТ 85

Texto

Текст

prabhu kahe, — “kṛṣṇa-nāmera bahu artha nā māni
‘śyāma-sundara’ ‘yaśodā-nandana,’ — ei-mātra jāni
прабху кахе, — “кр̣шн̣а-на̄мера баху артха на̄ ма̄ни
‘ш́йа̄ма-сундара’ ‘йаш́ода̄-нандана,’ — эи-ма̄тра джа̄ни

Palabra por palabra

Пословный перевод

prabhu kahe — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu contestó; kṛṣṇa-nāmera — del santo nombre de Kṛṣṇa; bahu artha — muchos significados; māni — Yo no acepto; śyāma-sundara — Śyāmasundara; yaśodā-nandana — Yaśodānandana; ei-mātra — sólo esto; jāni — Yo sé.

прабху кахе — Господь Шри Чайтанья Махапрабху ответил; кр̣шн̣а-на̄мера — святого имени Кришны; баху артха — много значений; на̄ ма̄ни — Я не признаю; ш́йа̄ма-сундара — Шьямасундара; йаш́ода̄-нандана — Яшода-Нандана; эи-ма̄тра — только это; джа̄ни — знаю.

Traducción

Перевод

El Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu contestó: «Yo no acepto que el santo nombre de Kṛṣṇa tenga muchos significados. Sólo sé que el Señor Kṛṣṇa es Śyāmasundara y Yaśodānandana. Eso es todo lo que sé.

На это Господь Шри Чайтанья Махапрабху ответил: «Я не признаю все эти многочисленные значения святого имени Кришны. Я знаю только, что Господь Кришна — это Шьямасундара и Яшода-Нандана. И это все, что Я знаю».