Skip to main content

Text 59

ТЕКСТ 59

Texto

Текст

ihāṅi rahena sabe, vāsā — nānā-sthāne
ihāṅi pāibā tumi sabāra darśane”
иха̄н̇и рахена сабе, ва̄са̄ — на̄на̄-стха̄не
иха̄н̇и па̄иба̄ туми саба̄ра дарш́ане”

Palabra por palabra

Пословный перевод

ihāṅi — aquí; rahena sabe — todos ellos viven; vāsā — sus alojamientos; nānā-sthāne — en varias residencias; ihāṅi — aquí; pāibā — obtendrás; tumi — tú; sabāra darśane — audiencia de todos.

иха̄н̇и — здесь; рахена сабе — все они живут; ва̄са̄ — их места проживания; на̄на̄-стха̄не — в различных местах; иха̄н̇и — здесь; па̄иба̄ — получишь; туми — ты; саба̄ра дарш́ане — встречу со всеми.

Traducción

Перевод

«En este momento viven todos aquí, en diversos alojamientos. Aquí podrás obtener audiencia de todos ellos.»

«Сейчас все они живут здесь, но в разных местах. Здесь ты сможешь встретить их всех».