Skip to main content

Text 24

ТЕКСТ 24

Texto

Текст

tāte prema-bhakti — ‘puruṣārtha-śiromaṇi’
rāga-mārge prema-bhakti ‘sarvādhika’ jāni
та̄те према-бхакти — ‘пуруша̄ртха-ш́ироман̣и’
ра̄га-ма̄рге према-бхакти ‘сарва̄дхика’ джа̄ни

Palabra por palabra

Пословный перевод

tāte — por lo tanto; prema-bhakti — el servicio devocional con amor extático; puruṣārtha — de todos los objetivos de la vida humana; śiromaṇi — la joya cimera; rāga-mārge — en la senda del amor espontáneo; prema-bhakti — el amor por Kṛṣṇa; sarva-adhika — lo más elevado de todo; jāni — Yo puedo entender.

та̄те — поэтому; према-бхакти — преданное служение в экстатической любви; пуруша̄ртха — из всех целей человеческой жизни; ш́ироман̣и — венчающий драгоценный камень; ра̄га-ма̄рге — на пути спонтанной любви; према-бхакти — любовь к Кришне; сарва-адхика — наивысшая из всех; джа̄ни — могу понять.

Traducción

Перевод

«Por la misericordia de Rāmānanda Rāya, he entendido que el amor extático por Kṛṣṇa es el objetivo más elevado de la vida, y que el amor espontáneo por Kṛṣṇa es la más alta perfección.

«По милости Рамананды Рая Я понял, что экстатическая любовь к Кришне является высшей целью жизни и что в спонтанной любви к Кришне заключено высшее совершенство».

Significado

Комментарий

Puruṣārtha («el objetivo de la vida») generalmente se refiere a la religión, el crecimiento económico, la satisfacción de los sentidos y, finalmente, la liberación. Sin embargo, el amor por Dios es supremo, y está por encima de esas cuatro clases de puruṣārthas. Recibe el nombre de parama-puruṣārtha (el objetivo supremo de la vida), o puruṣārtha-śiromaṇi (el más sublime de los puruṣārthas). Al Señor Kṛṣṇa se Le adora mediante el servicio devocional regulado, pero la perfección más elevada del servicio devocional es el amor espontáneo por Dios.

Под словом пуруша̄ртха («цель жизни») обычно понимают религию, экономическое процветание, удовлетворение чувств и в конце концов освобождение. Однако любовь к Богу возвышается над этими четырьмя пурушартхами. Ее называют парама-пуруша̄ртха («высшая цель жизни») или пуруша̄ртха-ш́ироман̣и («самая возвышенная из всех пурушартх»). Обычно Господу Кришне поклоняются, следуя правилам, регламентирующим преданное служение, но высшее совершенство преданного служения заключается в спонтанной любви к Богу.