Skip to main content

Text 136

ТЕКСТ 136

Texto

Текст

śrīdharānugata kara bhāgavata-vyākhyāna
abhimāna chāḍi’ bhaja kṛṣṇa bhagavān
рӣдхарнугата кара бхгавата-вйкхйна
абхимна чхи’ бхаджа кша бхагавн

Palabra por palabra

Пословный перевод

śrīdhara-anugata — siguiendo los pasos de Śrīdhara Svāmī; kara — presenta; bhāgavata-vyākhyāna — una explicación del Śrīmad-Bhāgavatam; abhimāna chāḍi’ — abandonando el orgullo falso o los conceptos falsos; bhaja — adora; kṛṣṇa bhagavān — a la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa.

рӣдхара-анугата — идя по стопам Шридхары Свами; кара — выдвигай; бхгавата-вйкхйна — объяснение «Шримад-Бхагаватам»; абхимна чхи’ — оставив ложную гордость или ложные концепции; бхаджа — почитай; кша бхагавн — Верховную Личность Бога, Кришну.

Traducción

Перевод

«Presenta tu explicación del Śrīmad-Bhāgavatam siguiendo los pasos de Śrīdhara Svāmī. Abandonando tu orgullo falso, adora a la Suprema Personalidad de Dios, Kṛṣṇa.

«Комментируй „Шримад-Бхагаватам“, идя по стопам Шридхары Свами. Отринув ложную гордость, почитай Верховную Личность Бога, Кришну».