Skip to main content

Text 76

Text 76

Texto

Verš

rāghave vasāñā dui kuṇḍī deoyāilā
rāghava dvividha ciḍā tāte bhijāilā
rāghave vasāñā dui kuṇḍī deoyāilā
rāghava dvividha ciḍā tāte bhijāilā

Palabra por palabra

Synonyma

rāghave — a Rāghava Paṇḍita; vasāñā — tras hacer sentar; dui — dos; kuṇḍī — recipientes de barro; deoyāilā — hizo que le trajesen; rāghava — Rāghava Paṇḍita; dvi-vidha — dos clases; ciḍā — arroz partido; tāte — en ellos; bhijāilā — remojó.

rāghave — Rāghavu Paṇḍita; vasāñā — usadil; dui — dvě; kuṇḍī — hliněné nádoby; deoyāilā — zařídil, aby mu přinesli; rāghava — Rāghava Paṇḍita; dvi-vidha — dva druhy; ciḍā — rýžových vloček; tāte — v nich; bhijāilā — namáčel.

Traducción

Překlad

El Señor Nityānanda invitó a Rāghava Paṇḍita a sentarse e hizo que le trajesen dos recipientes de barro a él también. En ellos había dos tipos de arroz partido.

Pán Nityānanda Rāghavu Paṇḍita usadil a nechal i jemu přinést dvě nádoby, ve kterých byly namočené dva druhy rýžových vloček.