Skip to main content

Text 260

ТЕКСТ 260

Texto

Текст

śivānanda kahe, — “tumi saba yāite nāribā
āmi yāi yabe, āmāra saṅge yāibā
ш́ива̄нанда кахе, “туми саба йа̄ите на̄риба̄
а̄ми йа̄и йабе,
а̄ма̄ра сан̇ге йа̄иба̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

śivānanda kahe — Śivānanda Sena dijo; tumi — vosotros; saba — todos; yāite nāribā — no podéis ir; āmi yāi — yo voy; yabe — cuando; āmāra saṅge — conmigo; yāibā — iréis.

ш́ива̄нанда кахе — Шивананда Сен сказал; туми — вы; саба — все; йа̄ите на̄риба̄ — не можете пойти; а̄ми йа̄и — я пойду; йабе — когда; а̄ма̄ра сан̇ге — со мной; йа̄иба̄ — вы пойдете.

Traducción

Перевод

Śivānanda Sena les dijo: «No podéis ir a Jagannātha Purī directamente. Cuando yo vaya, podéis acompañarme.

Шивананда Сен сказал им: «Вы сами не сможете дойти до Джаганнатха-Пури. Я возьму вас с собой, когда снова пойду туда».