Skip to main content

Text 119

Text 119

Texto

Verš

bhakta-gaṇa ākaṇṭha bhariyā karila bhojana
‘hari’ dhvani kari’ uṭhi’ kailā ācamana
bhakta-gaṇa ākaṇṭha bhariyā karila bhojana
‘hari’ dhvani kari’ uṭhi’ kailā ācamana

Palabra por palabra

Synonyma

bhakta-gaṇa — todos los devotos; ākaṇṭha — hasta el cuello; bhariyā — llenándose; karila bhojana — tomaron prasādam; hari dhvani — cantar el santo nombre; kari’ — haciendo; uṭhi’ — tras levantarse; kailā ācamana — se lavaron la boca y las manos.

bhakta-gaṇa — všichni oddaní; ākaṇṭha — až po krk; bhariyā — plnící se; karila bhojana — přijali prasādam; hari dhvani — zpívání svatého jména Hariho; kari' — provádějící; uṭhi' — vstali a; kailā ācamana — umyli si ústa a ruce.

Traducción

Překlad

Todos los devotos tomaron prasādam hasta no poder más. A continuación, cantando el santo nombre de Hari, se levantaron y se lavaron las manos y la boca.

Všichni oddaní jedli prasādam a naplnili se až po krk. Potom za zpěvu svatého jména Hariho vstali a umyli si ruce i ústa.