Skip to main content

Text 116

Text 116

Texto

Text

durvāsāra ṭhāñi teṅho pāñāchena vara
amṛta ha-ite pāka tāṅra adhika madhura
durvāsāra ṭhāñi teṅho pāñāchena vara
amṛta ha-ite pāka tāṅra adhika madhura

Palabra por palabra

Synonyms

durvāsāra ṭhāñi — de Durvāsā Muni; teṅho — Ella; pāñāchena vara — recibió la bendición; amṛta ha-ite — que el néctar; pāka — cocina; tāṅra — Suya; adhika madhura — más dulce.

durvāsāra ṭhāñi — from Durvāsā Muni; teṅho — She; pāñāchena vara — got the benediction; amṛta ha-ite — than nectar; pāka — cooking; tāṅra — Her; adhika madhura — more sweet.

Traducción

Translation

Śrīmatī Rādhārāṇī recibió de Durvāsā Muni la bendición de que todo lo que cocinase sería más dulce que el néctar. Ése es el rasgo especial de Su cocina.

Śrīmatī Rādhārāṇī received from Durvāsā Muni the benediction that whatever She cooked would be sweeter than nectar. That is the special feature of Her cooking.