Text 9
ТЕКСТ 9
Texto
Текст
kṛṣṇa-kathāya ruci tomāra — baḍa bhāgyavān
yāra kṛṣṇa-kathāya ruci, sei bhāgyavān
yāra kṛṣṇa-kathāya ruci, sei bhāgyavān
кр̣шн̣а-катха̄йа ручи тома̄ра — бад̣а бха̄гйава̄н
йа̄ра кр̣шн̣а-катха̄йа ручи, сеи бха̄гйава̄н
йа̄ра кр̣шн̣а-катха̄йа ручи, сеи бха̄гйава̄н
Palabra por palabra
Пословный перевод
Traducción
Перевод
«Veo que has adquirido un gusto por escuchar los temas relacionados con Kṛṣṇa. Eres, por lo tanto, sumamente afortunado. A todo el que, como tú, haya adquirido ese gusto, se le considera sumamente afortunado.
«Я вижу, что ты обрел вкус к рассказам о Кришне. Это твоя великая удача. Безмерно счастлив каждый, в ком пробудился такой вкус».