Skip to main content

Text 73

Text 73

Texto

Verš

mora mukhe kathā kahena āpane gauracandra
yaiche kahāya, taiche kahi, — yena vīṇā-yantra
mora mukhe kathā kahena āpane gauracandra
yaiche kahāya, taiche kahi, — yena vīṇā-yantra

Palabra por palabra

Synonyma

mora mukhe — en mi boca; kathā — temas; kahena — habla; āpane — personalmente; gaura-candra — el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; yaiche kahāya — como Él me hace hablar; taiche kahi — así hablo yo; yena — como; vīṇā-yantra — un instrumento de cuerda llamado vīṇā.

mora mukhe — z mých úst; kathā — témata; kahena — říká; āpane — osobně; gaura-candra — Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu; yaiche kahāya — jak chce, abych mluvil; taiche kahi — tak mluvím; yena — jako; vīṇā-yantra — strunný nástroj zvaný vīṇā.

Traducción

Překlad

«“Todo lo que digo lo está diciendo el Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu en persona. Soy como un instrumento de cuerda, y el sonido que emito es lo que Él me hace decir.

„  ,Vše, co říkám, říká Pán Śrī Caitanya Mahāprabhu osobně. Jako strunný nástroj, mluvím tak, jak mě On rozeznívá.̀  “