Skip to main content

Text 64

ТЕКСТ 64

Texto

Текст

āpane praśna kari’ pāche karena siddhānta
tṛtīya prahara haila, nahe kathā-anta
а̄пане праш́на кари’ па̄чхе карена сиддха̄нта
тр̣тӣйа прахара хаила, нахе катха̄-анта

Palabra por palabra

Пословный перевод

āpane — personalmente; praśna kari’ — haciendo la pregunta; pāche — después de eso; karena siddhānta — da la conclusión; tṛtīya prahara haila — llegó la tarde; nahe kathā-anta — los temas no tenían fin.

а̄пане — сам; праш́на кари’ — задав вопрос; па̄чхе — затем; карена сиддха̄нта — дает заключение; тр̣тӣйа прахара хаила — наступил полдень; нахе катха̄-анта — нет конца беседе.

Traducción

Перевод

Él mismo hacía las preguntas y las respondía con afirmaciones concluyentes. Cuando llegó la tarde, los temas todavía no se habían terminado.

Он стал сам себе задавать вопросы и сам же давать на них тщательно обоснованные ответы. Уже наступил полдень, но он все продолжал рассказывать.