Text 63
ТЕКСТ 63
Texto
Текст
tabe rāmānanda krame kahite lāgilā
kṛṣṇa-kathā-rasāmṛta-sindhu uthalilā
kṛṣṇa-kathā-rasāmṛta-sindhu uthalilā
табе ра̄ма̄нанда краме кахите ла̄гила̄
кр̣шн̣а-катха̄-раса̄мр̣та-синдху утхалила̄
кр̣шн̣а-катха̄-раса̄мр̣та-синдху утхалила̄
Palabra por palabra
Пословный перевод
табе — тогда; ра̄ма̄нанда — Рамананда Рай; краме — постепенно; кахите ла̄гила̄ — стал говорить; кр̣шн̣а-катха̄ — тем, касающихся Кришны; раса̄мр̣та-синдху — океан трансцендентных рас; утхалила̄ — разволновался.
Traducción
Перевод
A continuación, Rāmānanda Rāya comenzó a hablar de los temas acerca de Kṛṣṇa. De ese modo, el océano de las melosidades trascendentales de esos temas se agitó.
Тогда Рамананда Рай стал говорить на темы, связанные с Кришной. И постепенно океан трансцендентных рас этих тем пришел в движение.