Skip to main content

Text 152

ТЕКСТ 152

Texto

Текст

jagannāthera darśane khaṇḍāya saṁsāra
saba-deśera saba-loka nāre āsibāra
джаганнтхера даране кхайа сасра
саба-деера саба-лока нре сибра

Palabra por palabra

Пословный перевод

jagannāthera — del Señor Jagannātha; darśane — por visitar; khaṇḍāya saṁsāra — la persona se libera de la existencia material; saba-deśera — de todos los países; saba-loka — todos los hombres; nāre āsibāra — no pueden venir.

джаганнтхера — Господа Джаганнатхи; даране — посещением; кхайа сасра — человек освобождается от материального существования; саба-деера — всех стран; саба-лока — все люди; нре сибра — не могут прийти.

Traducción

Перевод

«Quien visita al Señor Jagannātha se libera de la existencia material, pero no todos los hombres de todos los países pueden venir a Jagannātha Purī, ni a todos se les admite.

«Тот, кто лицезреет Господа Джаганнатху, освобождается от материального существования, но далеко не все люди из разных стран могут прийти и быть допущенными к Нему здесь, в Джаганнатха-Пури».