Skip to main content

Text 8

ТЕКСТ 8

Texto

Текст

mandira-nikaṭe śuni tāṅra vāsā-sthiti
mandira-nikaṭe yāite mora nāhi śakti
мандира-никат̣е ш́уни та̄н̇ра ва̄са̄-стхити
мандира-никат̣е йа̄ите мора на̄хи ш́акти

Palabra por palabra

Пословный перевод

mandira-nikaṭe — cerca del templo; śuni — yo escucho; tāṅra — Suyo; vāsa-sthiti — lugar de residencia; mandira-nikaṭe — cerca del templo; yāite — para ir; mora — mío; nāhi śakti — no hay poder.

мандира-никат̣е — около храма; ш́уни — слышу; та̄н̇ра — Его; ва̄са̄-стхити — место жительства; мандира-никат̣е — около храма; йа̄ите — ходить; мора — моих; на̄хи ш́акти — нет возможности.

Traducción

Перевод

«He escuchado que el lugar de residencia de Śrī Caitanya Mahāprabhu está cerca del templo de Jagannātha. Pero no estará en mi poder acercarme al templo.

«Я слышал, что Шри Чайтанья Махапрабху живет рядом с храмом Джаганнатхи. Но я не смогу ходить мимо храма».