Skip to main content

Text 46

Text 46

Texto

Verš

sei bhakta dhanya, ye nā chāḍe prabhura caraṇa
sei prabhu dhanya, ye nā chāḍe nija-jana
sei bhakta dhanya, ye nā chāḍe prabhura caraṇa
sei prabhu dhanya, ye nā chāḍe nija-jana

Palabra por palabra

Synonyma

sei bhakta — ese devoto; dhanya — glorioso; ye — quien; — no; chāḍe — abandona; prabhura caraṇa — los pies de loto del Señor; sei prabhu — esa Personalidad de Dios; dhanya — glorioso; ye — quien; — no; chāḍe — abandona; nija-jana — a Su sirviente.

sei bhakta — ten oddaný; dhanya — slavný; ye — který; — ne; chāḍe — vzdá se; prabhura caraṇa — lotosových nohou Pána; sei prabhu — ta Osobnost Božství; dhanya — slavná; ye — která; — ne; chāḍe — vzdá se; nija-jana — svého služebníka.

Traducción

Překlad

«Glorioso es el devoto que no abandona el refugio de su Señor, y glorioso es el Señor que no abandona a Su sirviente.

„Slavný je takový oddaný, který se nevzdá útočiště u svého Pána, a slavný je takový Pán, který neopustí svého služebníka.“