Skip to main content

Text 17

Text 17

Texto

Verš

prabhu dekhi’ duṅhe paḍe daṇḍavat hañā
prabhu āliṅgilā haridāsere uṭhāñā
prabhu dekhi’ duṅhe paḍe daṇḍavat hañā
prabhu āliṅgilā haridāsere uṭhāñā

Palabra por palabra

Synonyma

prabhu dekhi’ — al ver al Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; duṅhe — los dos; paḍe — se postraron; daṇḍavat hañā — tendidos como varas; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; āliṅgilā — abrazó; haridāsere — a Haridāsa Ṭhākura; uṭhāñā — después de levantar.

prabhu dekhi' — když uviděli Pána Śrī Caitanyu Mahāprabhua; duṅhe — oba; paḍe — padli; daṇḍavat hañā — jako tyče; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; āliṅgilā — obejmul; haridāsere — Haridāse Ṭhākura; uṭhāñā — poté, co zvedl.

Traducción

Překlad

Nada más ver a Śrī Caitanya Mahāprabhu, Haridāsa Ṭhākura y Sanātana Gosvāmī se postraron en el suelo, tendidos como varas, para ofrecer reverencias. El Señor ayudó a Haridāsa a levantarse y le abrazó.

Jakmile Haridāsa Ṭhākura a Sanātana Gosvāmī uviděli Pána Śrī Caitanyu Mahāprabhua, okamžitě padli k zemi jako tyče, aby se Pánu poklonili. Pán zvedl Haridāse a obejmul ho.