Skip to main content

Text 151

Text 151

Texto

Verš

“hita lāgi’ āinu muñi, haila viparīta
sevā-yogya nahi, aparādha karoṅ niti niti
“hita lāgi’ āinu muñi, haila viparīta
sevā-yogya nahi, aparādha karoṅ niti niti

Palabra por palabra

Synonyma

hita lāgi’ — para el beneficio; āinu muñi — yo he venido; haila viparīta — se ha vuelto lo contrario; sevā-yogya nahi — no estoy capacitado para ofrecer servicio; aparādha karoṅ — yo cometo ofensas; niti niti — día tras día.

hita lāgi' — získat prospěch; āinu muñi — přišel jsem; haila viparīta — stal se opak; sevā-yogya nahi — nejsem způsobilý sloužit; aparādha karoṅ — dopouštím se přestupků; niti niti — den za dnem.

Traducción

Překlad

«He venido aquí buscando mi propio beneficio, pero veo que obtengo todo lo contrario. No puedo ofrecer servicio. Simplemente cometo ofensas día tras día.

„Přišel jsem získat nějaký prospěch,“ řekl, „ale vidím, že získávám pravý opak. Nejsem způsobilý sloužit. Den za dnem se jen dopouštím přestupků.“