Texto 201
ТЕКСТ 201
Texto
Текст
“ghaṭa-paṭiyā mūrkha tuñi bhakti kāṅhā jāna?
“гхат̣а-пат̣ийа̄ мӯркха тун̃и бхакти ка̄н̇ха̄ джа̄на?
Palabra por palabra
Пословный перевод
Traducción
Перевод
El sacerdote Balarāma Ācārya riñó a Gopāla Cakravartī: «¡Lógico necio! —dijo—. ¿Qué sabes tú del servicio devocional al Señor?
Жрец по имени Баларама Ачарья также отчитал Гопалу Чакраварти. «Ты — глупый логик! — сказал он. — Что ты смыслишь в преданном служении Господу?»
Significado
Комментарий
La filosofía que formulan los māyāvādīs recibe el nombre de filosofía ghaṭa-paṭiyā («de la vasija y la tierra»). Según esa filosofía, todo es uno. Esos filósofos no ven diferencia entre una vasija hecha de tierra y la tierra misma, y explican que todo lo que está hecho con tierra, como, por ejemplo, las vasijas, son también esa misma tierra. Como lógico ghaṭa-paṭiyā que era, un burdo materialista, ¿qué podía entender Gopāla Cakravartī acerca del trascendental servicio devocional al Señor?
Философия майявади прозвана философией горшка и глины (гхат̣а-пат̣ийа̄). Согласно этой философии, все едино. Ее приверженцы не видят разницы между горшком, сделанным из глины, и самой глиной. Их излюбленный довод состоит в том, что горшки и все сделанное из глины — та же глина. Поскольку Гопала Чакраварти был логиком школы гхата-патия, то есть откровенным материалистом, разве мог он понять природу трансцендентного преданного служения Господу?