Skip to main content

Texto 112

Text 112

Texto

Verš

“ṭhākura, tumi — parama-sundara, prathama yauvana
tomā dekhi’ kon nārī dharite pāre mana?
“ṭhākura, tumi — parama-sundara, prathama yauvana
tomā dekhi’ kon nārī dharite pāre mana?

Palabra por palabra

Synonyma

ṭhākura — ¡oh, gran ācārya devoto!; tumi — tú; parama-sundara — de muy hermosa constitución; prathama yauvana — el comienzo de la juventud; tomā dekhi’ — al verte; kon nārī — qué mujer; dharite pāre — puede controlar; mana — la mente.

ṭhākura — ó velký oddaný; tumi — ty; parama-sundara — překrásně stavěný; prathama yauvana — rozpuk mládí; tomā dekhi' — když tě uvidí; kon nārī — která žena; dharite pāre — může ovládat; mana — svou mysl.

Traducción

Překlad

«Mi querido Ṭhākura, ¡oh, gran predicador, gran devoto!, eres tan hermoso y tan joven. ¿Qué mujer podría controlar la mente al verte?

„Můj drahý Ṭhākure, ó velký kazateli, velký oddaný, jsi tak krásně stavěný a tvé mládí právě rozkvétá. Která žena by dokázala ovládnout svou mysl, když tě spatří?“