Skip to main content

Texts 96-98

Texts 96-98

Texto

Text

śrī-govinda, śrī-caitanya, śrī-nityānanda
śrī-advaita, śrī-bhakta, āra śrī-śrotṛ-vṛnda
śrī-govinda, śrī-caitanya, śrī-nityānanda
śrī-advaita, śrī-bhakta, āra śrī-śrotṛ-vṛnda
śrī-svarūpa, śrī-rūpa, śrī-sanātana
śrī-raghunātha-dāsa śrī-guru, śrī-jīva-caraṇa
śrī-svarūpa, śrī-rūpa, śrī-sanātana
śrī-raghunātha-dāsa śrī-guru, śrī-jīva-caraṇa
iṅhā-sabāra caraṇa-kṛpāya lekhāya āmāre
āra eka haya, — teṅho ati-kṛpā kare
iṅhā-sabāra caraṇa-kṛpāya lekhāya āmāre
āra eka haya, — teṅho ati-kṛpā kare

Palabra por palabra

Synonyms

śrī-govinda — Śrī Govindadeva; śrī-caitanya — Śrī Caitanya Mahāprabhu; śrī-nityānanda — el Señor Nityānanda; śrī-advaita — Advaita Ācārya; śrī-bhakta — otros devotos; āra — también; śrī-śrotṛ-vṛnda — los lectores de este libro; śrī-svarūpa — Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; śrī-rūpa — Śrī Rūpa Gosvāmī; śrī-sanātana — Śrī Sanātana Gosvāmī; śrī-raghunātha-dāsa — Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī; śrī-guru — mi maestro espiritual; śrī-jīva-caraṇa — los pies de loto de Śrī Jīva Gosvāmī; iṅhā sabāra — de todos ellos; caraṇa-kṛpāya — por la misericordia de los pies de loto; lekhāya — hace escribir; āmāre — a mí; āra eka — otro; haya — hay; teṅho — Él; ati-kṛpā kare — Se muestra muy misericordioso conmigo.

śrī-govinda — Śrī Govindadeva; śrī-caitanya — Śrī Caitanya Mahāprabhu; śrī-nityānanda — Lord Nityānanda; śrī-advaita — Advaita Ācārya; śrī-bhakta — other devotees; āra — also; śrī-śrotṛ-vṛnda — the readers of this book; śrī-svarūpa — Svarūpa Dāmodara Gosvāmī; śrī-rūpa — Śrī Rūpa Gosvāmī; śrī-sanātana — Śrī Sanātana Gosvāmī; śrī-raghunātha-dāsa — Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī; śrī-guru — my spiritual master; śrī-jīva-caraṇa — the lotus feet of Śrī Jīva Gosvāmī; iṅhā sabāra — of all of them; caraṇa-kṛpāya — by the mercy of the lotus feet; lekhāya — causes to write; āmāre — me; āra eka — another one; haya — there is; teṅho — He; ati-kṛpā kare — shows me very great favor.

Traducción

Translation

Estoy escribiendo este libro por la misericordia de los pies de loto de Śrī Govindadeva, Śrī Caitanya Mahāprabhu, el Señor Nityānanda, Advaita Ācārya, otros devotos y los propios lectores del libro, así como también por la misericordia de Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, Śrī Rūpa Gosvāmī, Śrī Sanātana Gosvāmī, Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī, que es mi maestro espiritual, y Śrī Jīva Gosvāmī. También he sido particularmente favorecido por otra Personalidad Suprema.

I am writing this book by the mercy of the lotus feet of Śrī Govindadeva, Śrī Caitanya Mahāprabhu, Lord Nityānanda, Advaita Ācārya, other devotees and the readers of this book, as well as Svarūpa Dāmodara Gosvāmī, Śrī Rūpa Gosvāmī, Śrī Sanātana Gosvāmī, Śrī Raghunātha dāsa Gosvāmī, who is my spiritual master, and Śrī Jīva Gosvāmī. I have also been specifically favored by another Supreme Personality.