Skip to main content

Text 31

ТЕКСТ 31

Texto

Текст

ati-dainye punaḥ māge dāsya-bhakti-dāna
āpanāre kare saṁsārī jīva-abhimāna
ати-даинйе пунах̣ ма̄ге да̄сйа-бхакти-да̄на
а̄пана̄ре каре сам̇са̄рӣ джӣва-абхима̄на

Palabra por palabra

Пословный перевод

ati-dainye — con gran humildad; punaḥ — de nuevo; māge — pide; dāsya-bhakti-dāna — el premio de la servidumbre devocional; āpanāre — a Él mismo; kare — hace; saṁsārī — materialista; jīva-abhimāna — concepto de alma condicionada.

ати-даинйе — с большим смирением; пунах̣ — снова; ма̄ге — просит; да̄сйа-бхакти-да̄на — дар преданного служения; а̄пана̄ре — о Себе; каре — совершает; сам̇са̄рӣ — материалистичной; джӣва-абхима̄на — представление как об обусловленной душе.

Traducción

Перевод

Con gran humildad, considerándose un alma condicionada del mundo material, Śrī Caitanya Mahāprabhu expresó nuevamente Su deseo de ser dotado con el servicio del Señor.

Охваченный великим смирением, считая Себя обусловленной душой материального мира, Шри Чайтанья Махапрабху снова говорит о Своем желании обрести возможность служить Господу.