Skip to main content

Text 30

Text 30

Texto

Text

“dhana, jana nāhi māgoṅ, kavitā sundarī
‘śuddha-bhakti’ deha’ more, kṛṣṇa kṛpā kari’ ”
“dhana, jana nāhi māgoṅ, kavitā sundarī
‘śuddha-bhakti’ deha’ more, kṛṣṇa kṛpā kari’ ”

Palabra por palabra

Synonyms

dhana — riqueza; jana — seguidores; nāhi — no; māgoṅ — deseo; kavitā sundarī — una esposa hermosa o actividades fruitivas; śuddha-bhakti — servicio devocional puro; deha’ — por favor, concede; more — a Mí; kṛṣṇa — ¡oh, Señor Kṛṣṇa!; kṛpā kari’ — siendo misericordioso.

dhana — wealth; jana — followers; nāhi — do not; māgoṅ — I want; kavitā sundarī — a beautiful wife or fruitive activities; śuddha-bhakti — pure devotional service; deha’ — please award; more — unto Me; kṛṣṇa — O Lord Kṛṣṇa; kṛpā kari’ — becoming merciful.

Traducción

Translation

«Mi querido Señor Kṛṣṇa, no deseo de Ti riquezas materiales, ni quiero seguidores, una hermosa esposa o los resultados de las actividades fruitivas. Te ruego solamente que, por Tu misericordia sin causa, Me des Tu servicio devocional puro, vida tras vida.»

“My dear Lord Kṛṣṇa, I do not want material wealth from You, nor do I want followers, a beautiful wife or the results of fruitive activities. I only pray that by Your causeless mercy You give Me pure devotional service to You, life after life.”