Skip to main content

Text 140

Text 140

Texto

Verš

mukhya-mukhya-līlāra artha kariluṅ kathana
‘anuvāda’ haite smare grantha-vivaraṇa
mukhya-mukhya-līlāra artha kariluṅ kathana
‘anuvāda’ haite smare grantha-vivaraṇa

Palabra por palabra

Synonyma

mukhya-mukhya-līlāra — de los principales pasatiempos del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; artha — el significado; kariluṅ — he hecho; kathana — explicar; anuvāda haite — por repetir; smare — se recuerda; grantha-vivaraṇa — la narración del libro.

mukhya-mukhya-līlāra — hlavních zábav Pána Śrī Caitanyi Mahāprabhua; artha — význam; kariluṅ — učinil jsem; kathana — popis; anuvāda haite — opakováním; smare — člověk si zapamatuje; grantha-vivaraṇa — vyprávění v této knize.

Traducción

Překlad

He repetido así los principales pasatiempos y su significado, pues con esa repetición se pueden recordar las narraciones del libro.

Tak jsem zopakoval hlavní zábavy a jejich význam, protože díky takovému opakování si člověk může zapamatovat vyprávění obsažená v této knize.