Skip to main content

Text 170

ТЕКСТ 170

Texto

Текст

madhura caitanya-līlā — samudra-gambhīra
loke nāhi bujhe, bujhe yei ‘bhakta’ ‘dhīra’
мадхура чаитанйа-лӣла̄ — самудра-гамбхӣра
локе на̄хи буджхе, буджхе йеи ‘бхакта’ ‘дхӣра’

Palabra por palabra

Пословный перевод

madhura — dulces; caitanya-līlā — los pasatiempos del Señor Śrī Caitanya Mahāprabhu; samudra-gambhīra — tan profundos como el océano; loke nāhi bujhe — la gente común no puede entender; bujhe — puede entender; yei — aquel que; bhakta — devoto; dhīra — sobrio.

мадхура — сладостные; чаитанйа-лӣла̄ — игры Господа Шри Чайтаньи Махапрабху; самудра-гамбхӣра — глубокие, как океан; локе на̄хи буджхе — недоступные пониманию обычных людей; буджхе — понимает; йеи — тот, кто; бхакта — преданный; дхӣра — разумный.

Traducción

Перевод

Los pasatiempos de Śrī Caitanya Mahāprabhu son como el néctar, y son profundos como el océano. La gente común no puede entenderlos, pero el devoto sobrio sí puede.

Игры Шри Чайтаньи Махапрабху своей сладостью подобны нектару, а глубиной — океану. Обычным людям их не понять; постичь их способны только вдумчивые преданные.