Skip to main content

Text 158

ТЕКСТ 158

Texto

Текст

ājanma kṛṣṇa-kīrtana, prabhura sevana
prabhu-kṛpā-pātra, āra kṣetrera maraṇa
а̄джанма кр̣шн̣а-кӣртана, прабхура севана
прабху-кр̣па̄-па̄тра, а̄ра кшетрера маран̣а

Palabra por palabra

Пословный перевод

ājanma — durante toda su vida; kṛṣṇa-kīrtana — cantar el mantra Hare Kṛṣṇa; prabhura sevana — servicio a Śrī Caitanya Mahāprabhu; prabhu-kṛpā-pātra — muy querido al Señor; āra — y; kṣetrera maraṇa — su muerte en un lugar sagrado.

а̄джанма — на протяжении всей своей жизни; кр̣шн̣а-кӣртана — пение мантры Харе Кришна; прабхура севана — служение Шри Чайтанье Махапрабху; прабху-кр̣па̄-па̄тра — очень дорогой Господу; а̄ра — также; кшетрера маран̣а — смерть в святом месте.

Traducción

Перевод

«Haridāsa el Menor cantó el mantra Hare Kṛṣṇa durante toda su vida y sirvió al Señor Supremo Śrī Caitanya Mahāprabhu. Además, Le es muy querido al Señor y ha muerto en un lugar sagrado.

«Харидас-младший всю жизнь пел мантру Харе Кришна и служил Верховному Господу Шри Чайтанье Махапрабху. Более того, он был очень дорог Господу и умер в святом месте».