Text 136
ТЕКСТ 136
Texto
Текст
loka-hita lāgi’ tomāra saba vyavahāra
āmi saba nā jāni gambhīra hṛdaya tomāra”
āmi saba nā jāni gambhīra hṛdaya tomāra”
лока-хита ла̄ги’ тома̄ра саба вйаваха̄ра
а̄ми саба на̄ джа̄ни гамбхӣра хр̣дайа тома̄ра”
а̄ми саба на̄ джа̄ни гамбхӣра хр̣дайа тома̄ра”
Palabra por palabra
Пословный перевод
лока-хита ла̄ги’ — ради блага людей; тома̄ра — Твои; саба — все; вйаваха̄ра — деяния; а̄ми саба — все мы; на̄ джа̄ни — не способны понять; гамбхӣра — очень скрытое и тайное; хр̣дайа — сердце; тома̄ра — Твое.
Traducción
Перевод
«Todas Tus actividades son para el bien de la gente. Nosotros no podemos entenderlas, pues Tus intenciones son profundas y graves.»
«Все Твои деяния направлены на благо людей. Мы не в силах их постичь, ибо Твои намерения очень глубоки и непостижимы».