Skip to main content

Text 132

ТЕКСТ 132

Texto

Текст

more ājñā haya, muñi yāṅa ālālanātha
ekale rahiba tāhāṅ, govinda-mātra sātha”
море а̄джн̃а̄ хайа, мун̃и йа̄н̇а а̄ла̄лана̄тха
экале рахиба та̄ха̄н̇, говинда-ма̄тра са̄тха”

Palabra por palabra

Пословный перевод

more — a Mí; ājñā haya — por favor, da permiso; muñi — Yo; yāṅa — yendo; ālālanātha — al lugar conocido con el nombre de Ālālanātha; ekale rahiba — viviré allí Yo solo; tāhāṅ — allí; govinda-mātra sātha — solamente con Govinda.

море — Мне; а̄джн̃а̄ хайа — позволь; мун̃и — Я; йа̄н̇а — пойду; а̄ла̄лана̄тха — в место под названием Алаланатха; экале рахиба — буду жить один; та̄ха̄н̇ — там; говинда-ма̄тра са̄тха — только с Говиндой.

Traducción

Перевод

«Por favor, dame permiso para ir a Ālālanātha. Viviré allí Yo solo; únicamente Govinda vendrá conmigo.»

«Что же до Меня, то позволь Мне отправиться в Алаланатху. Я буду жить там один; только Говинда пойдет со Мной».