Skip to main content

Text 13

Text 13

Texto

Verš

tā-sabā tārite prabhu sei saba deśe
yogya-bhakta jīva-dehe karena ‘āveśe’
tā-sabā tārite prabhu sei saba deśe
yogya-bhakta jīva-dehe karena ‘āveśe’

Palabra por palabra

Synonyma

-sabā — a todos ellos; tārite — para liberar; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; sei — aquellos; saba — todos; deśe — en los países; yogya-bhakta — un devoto adecuado; jīva-dehe — en el cuerpo de esa entidad viviente; karena — hace; āveśe — entrada.

-sabā — všechny ty; tārite — aby osvobodil; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; sei — těchto; saba — všech; deśe — do zemí; yogya-bhakta — vhodného oddaného; jīva-dehe — do těla takové živé bytosti; karena — činí; āveśe — vstoupení.

Traducción

Překlad

Como los habitantes de algunas regiones del universo no habían podido verle, Śrī Caitanya Mahāprabhu, para liberarles, entró personalmente en el cuerpo de algunos devotos puros.

Aby Śrī Caitanya Mahāprabhu osvobodil lidi ve všech oblastech vesmíru, kteří se s Ním nemohli setkat, vstupoval osobně do těl čistých oddaných.