Skip to main content

Text 114

Text 114

Texto

Verš

dvāra mānā haila, haridāsa duḥkhī haila mane
ki lāgiyā dvāra-mānā keha nāhi jāne
dvāra mānā haila, haridāsa duḥkhī haila mane
ki lāgiyā dvāra-mānā keha nāhi jāne

Palabra por palabra

Synonyma

dvāra mānā — la puerta cerrada; haila — había; haridāsa — Choṭa Haridāsa; duḥkhī — muy triste; haila mane — se sintió en la mente; ki lāgiyā — por qué razón; dvāra-mānā — la puerta estaba cerrada; keha nāhi jāne — nadie podía entender.

dvāra mānā — zavřené dveře; haila — byly; haridāsa — Choṭa Haridāsa; duḥkhī — velmi nešťastný; haila mane — začal být ve své mysli; ki lāgiyā — z jakého důvodu; dvāra-mānā — dveře byly zavřené; keha nāhi jāne — nikdo nechápal.

Traducción

Překlad

Cuando le dijeron que tenía prohibido acercarse a Śrī Caitanya Mahāprabhu, Haridāsa el Menor se sintió muy triste. Nadie entendía la razón de aquella orden.

Když se Haridāsa mladší dozvěděl, že už za Śrī Caitanyou Mahāprabhuem nesmí, byl nesmírně zkroušený. Nikdo nechápal, proč tento příkaz dostal.