Skip to main content

Text 107

Text 107

Texto

Verš

tāṅra ṭhāñi taṇḍula māgi’ ānila haridāsa
taṇḍula dekhi’ ācāryera adhika ullāsa
tāṅra ṭhāñi taṇḍula māgi’ ānila haridāsa
taṇḍula dekhi’ ācāryera adhika ullāsa

Palabra por palabra

Synonyma

tāṅra ṭhāñi — a ella; taṇḍula māgi’ — tras pedir arroz; ānila haridāsa — Haridāsa llevó; taṇḍula dekhi’ — al ver el arroz; ācāryera — de Bhagavān Ācārya; adhika ullāsa — una satisfacción muy grande.

tāṅra ṭhāñi — od ní; taṇḍula māgi' — poté, co vyžebral rýži; ānila haridāsa — Haridāsa přinesl; taṇḍula dekhi' — když viděl rýži; ācāryera — Bhagavāna Ācāryi; adhika ullāsa — velká radost.

Traducción

Překlad

Haridāsa el Menor, después de pedirle el arroz, se lo llevó a Bhagavān Ācārya, quien, al ver su buena calidad, se sintió muy complacido.

Choṭa Haridāsa od ní vyžebral rýži a přinesl ji Bhagavānovi Ācāryovi, kterému její kvalita udělala velkou radost.