Skip to main content

Text 102

Text 102

Texto

Verš

‘choṭa-haridāsa’ nāma prabhura kīrtanīyā
tāhāre kahena ācārya ḍākiyā āniyā
‘choṭa-haridāsa’ nāma prabhura kīrtanīyā
tāhāre kahena ācārya ḍākiyā āniyā

Palabra por palabra

Synonyma

choṭa-haridāsa nāma — un devoto llamado Choṭa Haridāsa; prabhura kīrtanīyā — que cantaba canciones para Śrī Caitanya Mahāprabhu; tāhāre — a él; kahena — dice; ācārya — el ācārya; ḍākiyā āniyā — llamándolo a su casa.

choṭa-haridāsa nāma — oddaný jménem Choṭa Haridāsa; prabhura kīrtanīyā — zpěvák písní pro Śrī Caitanyu Mahāprabhua; tāhāre — jemu; kahena — říká; ācāryaācārya; ḍākiyā āniyā — poté, co ho zavolal k sobě domů.

Traducción

Překlad

Un devoto llamado Choṭa Haridāsa solía cantar para Śrī Caitanya Mahāprabhu. Bhagavān Ācārya le llamó a su casa y le dijo lo siguiente.

Oddaný jménem Choṭa Haridāsa často zpíval písně pro Śrī Caitanyu Mahāprabhua. Bhagavān Ācārya ho zavolal k sobě domů a řekl mu: