Skip to main content

Text 100

Text 100

Texto

Verš

lajjā-bhaya pāñā ācārya mauna ha-ilā
āra dina gopālere deśe pāṭhāilā
lajjā-bhaya pāñā ācārya mauna ha-ilā
āra dina gopālere deśe pāṭhāilā

Palabra por palabra

Synonyma

lajjā-bhaya — temor y vergüenza; pāñā — obteniendo; ācārya — Bhagavān Ācārya; mauna ha-ilā — guardó silencio; āra dina — al día siguiente; gopālere — a Gopāla Bhaṭṭācārya; deśe — a su propio país; pāṭhāilā — envió.

lajjā-bhaya — strach a stud; pāñā — jelikož dostal; ācārya — Bhagavān Ācārya; mauna ha-ilā — ztichl; āra dina — dalšího dne; gopālere — Gopāla Bhaṭṭācāryu; deśe — do jeho země; pāṭhāilā — poslal.

Traducción

Překlad

De ese modo, Bhagavān Ācārya, muy avergonzado y con temor, guardó silencio. Al día siguiente pidió a Gopāla Bhaṭṭācārya que regresase a su distrito de procedencia.

Bhagavān Ācārya mlčel, protože se velmi styděl a měl strach. Dalšího dne Gopāla Bhaṭṭācāryu požádal, aby se vrátil do svého kraje.