Skip to main content

Text 64

Text 64

Texto

Verš

dvāra nāhi’ pāñā mukha lāge cāri-bhite
kṣata haya, rakta paḍe, nā pāi yāite”
dvāra nāhi’ pāñā mukha lāge cāri-bhite
kṣata haya, rakta paḍe, nā pāi yāite”

Palabra por palabra

Synonyma

dvāra nāhi’ pāñā — sin encontrar la puerta; mukha lāge — Mi cara golpea; cāri-bhite — en las cuatro paredes; kṣata haya — había heridas; rakta paḍe — la sangre salía; pāi yāite — aun así, no podía salir.

dvāra nāhi' pāñā — nenacházející dveře; mukha lāge — Moje tvář naráží; cāri-bhite — na čtyři zdi; kṣata haya — zranil jsem se; rakta paḍe — krvácel jsem; pāi yāite — přesto jsem se nemohl dostat ven.

Traducción

Překlad

«Como no podía encontrar la puerta, continuaba golpeándome la cara contra las cuatro paredes. Tenía heridas, y Me sangraba la cara, pero, aun así, no podía salir.»

„Nemohl jsem najít dveře a stále jsem tváří narážel do čtyř zdí. Byl jsem zraněný a krvácel jsem, ale ven jsem se stejně nedostal.“