Skip to main content

Text 50

ТЕКСТ 50

Texto

Текст

bāiśa ‘pāhāca’-pāche upara dakṣiṇa-dike
eka nṛsiṁha-mūrti āchena uṭhite vāma-bhāge
ба̄иш́а ‘па̄ха̄ча’-па̄чхе упара дакшин̣а-дике
эка нр̣сим̇ха-мӯрти а̄чхена ут̣хите ва̄ма-бха̄ге

Palabra por palabra

Пословный перевод

bāiśa pāhāca — de los veintidós escalones; pāche — al fondo; upara — por encima de ellos; dakṣiṇa-dike — en la parte sur; eka — una; nṛsiṁha-mūrti — Deidad del Señor Nṛsiṁha; āchena — hay; uṭhite — según se suben los escalones; vāma-bhāge — a la izquierda.

ба̄иш́а па̄ха̄ча — двадцати двух ступеней; па̄чхе — позади; упара — наверху; дакшин̣а-дике — с южной стороны; эка — одно; нр̣сим̇ха-мӯрти — Божество Господа Нрисимхи; а̄чхена — есть; ут̣хите — поднимаясь; ва̄ма-бха̄ге — с левой стороны.

Traducción

Перевод

En la parte sur, más allá de los veintidós escalones y por encima de ellos, hay una Deidad del Señor Nṛsiṁhadeva. Está a la izquierda según se suben los escalones que llevan al templo.

С южной стороны храма, поднявшись по лестнице из двадцати двух ступеней, ведущих в храм, и повернув налево, можно увидеть мурти Господа Нрисимхадевы.