Skip to main content

Text 31

Text 31

Texto

Verš

tāṅre vidāya diyā ṭhākura yadi ghare āila
tāṅra caraṇa-cihna yei ṭhāñi paḍila
tāṅre vidāya diyā ṭhākura yadi ghare āila
tāṅra caraṇa-cihna yei ṭhāñi paḍila

Palabra por palabra

Synonyma

tāṅre — a él (a Kālidāsa); vidāya diyā — tras despedir; ṭhākura — Jhaḍu Ṭhākura; yadi — cuando; ghare āila — regresó a su casa; tāṅra caraṇa-cihna — la huella de sus pies; yei ṭhāñi — allí donde; paḍila — posó.

tāṅre — s ním (Kālidāsem); vidāya diyā — poté, co se rozloučil; ṭhākura — Jhaḍu Ṭhākura; yadi — když; ghare āila — vrátil se domů; tāṅra caraṇa-cihna — otisk jeho nohy; yei ṭhāñi — kdekoliv; paḍila — padl.

Traducción

Překlad

Tras despedirse de Kālidāsa, Jhaḍu Ṭhākura regresó a casa, dejando las huellas de sus pies claramente visibles en muchos sitios.

Jhaḍu Ṭhākura se s Kālidāsem rozloučil, a když odešel domů, zůstaly po něm na mnoha místech viditelné otisky jeho chodidel.