Text 31
Text 31
Texto
Text
sei bhāvāveśe prabhu prati-taru-latā
śloka paḍi’ paḍi’ cāhi’ bule yathā tathā
śloka paḍi’ paḍi’ cāhi’ bule yathā tathā
sei bhāvāveśe prabhu prati-taru-latā
śloka paḍi’ paḍi’ cāhi’ bule yathā tathā
śloka paḍi’ paḍi’ cāhi’ bule yathā tathā
Palabra por palabra
Synonyms
Traducción
Translation
Absorto en los sentimientos de éxtasis de las gopīs, Śrī Caitanya Mahāprabhu iba de un lado a otro. Así, empezó a preguntar por Kṛṣṇa a todos los árboles y enredaderas, citándoles versos.
Absorbed in the ecstatic mood of the gopīs, Śrī Caitanya Mahāprabhu wandered here and there. He began to inquire after Kṛṣṇa by quoting verses to all the trees and creepers.
Significado
Purport
Śrī Caitanya Mahāprabhu citó entonces los siguientes tres versos del Śrīmad-Bhāgavatam (10.30.9, 7, 8).
Śrī Caitanya Mahāprabhu then quoted the following three verses from Śrīmad-Bhāgavatam (10.30.9, 7, 8).