Skip to main content

Text 1

ТЕКСТ 1

Texto

Текст

kṛṣṇa-viccheda-vibhrāntyā
manasā vapuṣā dhiyā
yad yad vyadhatta gaurāṅgas
tal-leśaḥ kathyate ’dhunā
кр̣шн̣а-виччхеда-вибхра̄нтйа̄
манаса̄ вапуша̄ дхийа̄
йад йад вйадхатта гаура̄н̇гас
тал-леш́ах̣ катхйате ’дхуна̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

kṛṣṇa-viccheda — de separación de Kṛṣṇa; vibhrāntyā — debido al desconcierto; manasā — por la mente; vapuṣā — por el cuerpo; dhiyā — por la inteligencia; yat yat — lo que; vyadhatta — hacía; gaurāṅgaḥ — Śrī Caitanya Mahāprabhu; tat — de eso; leśaḥ — un fragmento muy pequeño; kathyate — se narra; adhunā — ahora.

кр̣шн̣а-виччхеда — от разлуки с Кришной; вибхра̄нтйа̄ — в состоянии смятения; манаса̄ — умом; вапуша̄ — телом; дхийа̄ — разумом; йат йат — что; вйадхатта — совершил; гаура̄н̇гах̣ — Шри Чайтанья Махапрабху; тат — того; леш́ах̣ — небольшая часть; катхйате — описывается; адхуна̄ — сейчас.

Traducción

Перевод

Ahora narraré una parte muy pequeña de las actividades que Śrī Caitanya Mahāprabhu llevaba a cabo con la mente, la inteligencia y el cuerpo cuando Se llenaba de desconcierto debido a fuertes sentimientos de separación de Kṛṣṇa.

Сейчас я опишу небольшую часть тех поступков, которые совершил Шри Чайтанья Махапрабху умом, разумом или телом, находясь в смятении, вызванном переживанием разлуки с Кришной.