Skip to main content

Text 135

ТЕКСТ 135

Texto

Текст

mahāprabhura kṛpāya kṛṣṇa-prema anargala
ei ta’ kahiluṅ tāte caitanya-kṛpā-phala
маха̄прабхура кр̣па̄йа кр̣шн̣а-према анаргала
эи та’ кахилун̇ та̄те чаитанйа-кр̣па̄-пхала

Palabra por palabra

Пословный перевод

mahāprabhura kṛpāya — por la misericordia de Śrī Caitanya Mahāprabhu; kṛṣṇa-prema anargala — incesantemente sobrecogido de amor extático por Kṛṣṇa; ei ta’ — así; kahiluṅ — he narrado; tāte — por lo cual; caitanya-kṛpā-phala — el resultado de la misericordia de Śrī Caitanya Mahāprabhu.

маха̄прабхура кр̣па̄йа — по милости Шри Чайтаньи Махапрабху; кр̣шн̣а-према анаргала — постоянно охваченный экстатической любовью к Кришне; эи та’ — таким образом; кахилун̇ — я описал; та̄те — от этого; чаитанйа-кр̣па̄-пхала — плод милости Шри Чайтаньи Махапрабху.

Traducción

Перевод

De este modo, he hablado de la poderosa misericordia de Śrī Caitanya Mahāprabhu, por la cual Raghunātha Bhaṭṭa Gosvāmī se sentía constantemente sobrecogido de amor extático por Kṛṣṇa.

Итак, я описал могущество милости Шри Чайтаньи Махапрабху, благодаря которой Рагхунатха Бхатта Госвами был всегда преисполнен экстатической любви к Кришне.