Skip to main content

Text 30

ТЕКСТ 30

Texto

Текст

āji mora saphala haila janma, kula, karma
āji pāinu kṛṣṇa-bhakti, artha, kāma, dharma”
а̄джи мора сапхала хаила джанма, кула, карма
а̄джи па̄ину кр̣шн̣а-бхакти, артха, ка̄ма, дхарма”

Palabra por palabra

Пословный перевод

āji — hoy; mora — míos; sa-phala — exitosos; haila — han llegado a ser; janma — el nacimiento; kula — la familia; karma — las actividades; āji — hoy; pāinu — he obtenido; kṛṣṇa-bhakti — servicio devocional del Señor Kṛṣṇa; artha — crecimiento económico; kāma — satisfacción de los sentidos; dharma — religión.

а̄джи — сегодня; мора — мои; са-пхала — успешными; хаила — стали; джанма — рождение; кула — семья; карма — деятельность; а̄джи — сегодня; па̄ину — обрел; кр̣шн̣а-бхакти — преданное служение Господу Кришне; артха — материальное процветание; ка̄ма — удовлетворение чувств; дхарма — религию.

Traducción

Перевод

«Hoy han conocido el éxito mi nacimiento, mi familia y mis actividades. Hoy he obtenido la culminación de los principios religiosos, el crecimiento económico, la satisfacción de los sentidos y, en última instancia, el servicio devocional al Señor Kṛṣṇa.»

«Сегодня мое рождение, моя семейная жизнь и вся моя деятельность увенчались успехом. Сегодня я достиг всех целей — следования принципам религии, материального процветания, удовлетворения чувств и, наконец, преданного служения Господу Кришне».