Skip to main content

Text 17

Text 17

Texto

Verš

eka-dina saba loka ghāṭiyāle rākhilā
sabā chāḍāñā śivānanda ekalā rahilā
eka-dina saba loka ghāṭiyāle rākhilā
sabā chāḍāñā śivānanda ekalā rahilā

Palabra por palabra

Synonyma

eka-dina — un día; saba loka — todos los miembros del grupo; ghāṭiyāle rākhilā — fueron parados por el recaudador de tasas; sabā — todos ellos; chāḍāñā — tras hacer que les dejasen seguir; śivānanda — Śivānanda Sena; ekalā rahilā — se quedó solo.

eka-dina — jednoho dne; saba loka — celou skupinu oddaných; ghāṭiyāle rākhilā — zastavil výběrčí mýta; sabā — všechny; chāḍāñā — když nechal jít; śivānanda — Śivānanda Sena; ekalā rahilā — zůstal sám.

Traducción

Překlad

Un día, el grupo tuvo que parar en un control de aduanas, pero, finalmente, el recaudador dejó pasar a los devotos, y Śivānanda Sena se quedó a pagar los impuestos.

Když jednoho dne skupinu zastavil výběrčí mýta, oddaní mohli pokračovat, ale Śivānanda Sena se zdržel, aby za všechny zaplatil.