Skip to main content

Text 97

Text 97

Texto

Verš

haridāsa āchila pṛthivīra ‘śiromaṇi’
tāhā vinā ratna-śūnyā ha-ila medinī
haridāsa āchila pṛthivīra ‘śiromaṇi’
tāhā vinā ratna-śūnyā ha-ila medinī

Palabra por palabra

Synonyma

haridāsa — Ṭhākura Haridāsa; āchila — era; pṛthivīra — de este mundo; śiromaṇi — la joya cimera; tāhā vinā — sin él; ratna-śūnyā — sin la preciada joya; ha-ila — queda; medinī — este mundo.

haridāsa — Ṭhākura Haridāsa; āchila — byl; pṛthivīra — tohoto světa; śiromaṇi — korunní klenot; tāhā vinā — bez něho; ratna-śūnyā — bez vzácného drahokamu; ha-ila — bude; medinī — tento svět.

Traducción

Překlad

«Haridāsa Ṭhākura era la joya cimera en la corona del mundo; sin él, este mundo se ve ahora privado de su preciada joya.»

„Haridāsa Ṭhākura byl korunním klenotem na hlavě tohoto světa. Bez něho je nyní svět o tento vzácný drahokam připraven.“