Skip to main content

Text 73

ТЕКСТ 73

Texto

Текст

siṁha-dvāre āsi’ prabhu pasārira ṭhāṅi
āṅcala pātiyā prasāda māgilā tathāi
сим̇ха-два̄ре а̄си’ прабху паса̄рира т̣ха̄н̇и
а̄н̇чала па̄тийа̄ праса̄да ма̄гила̄ татха̄и

Palabra por palabra

Пословный перевод

siṁha-dvāre āsi’ — tras ir ante el Siṁha-dvāra; prabhu — Śrī Caitanya Mahāprabhu; pasārira ṭhāṅi — de todos los tenderos; āṅcala pātiyā — extendiendo su ropa; prasādaprasādam de Jagannātha; māgilā — pidió; tathāi — allí.

сим̇ха-два̄ре а̄си’ — придя к Симха-дваре; прабху — Шри Чайтанья Махапрабху; паса̄рира т̣ха̄н̇и — у всех лавочников; а̄н̇чала па̄тийа̄ — развернув Свой фартук санньяси; праса̄дапрасад Джаганнатхи; ма̄гила̄ — просил; татха̄и — там.

Traducción

Перевод

Acercándose a la puerta Siṁha-dvāra, Śrī Caitanya Mahāprabhu Se puso a pedir prasādam a todos los tenderos, y lo recogía en Su propia ropa.

Придя к Симха-дваре, Шри Чайтанья Махапрабху развернул Свой фартук для подаяний и стал просить прасад у торговцев.