Text 66
Text 66
Texto
Verš
ḍora, kaḍāra, prasāda, vastra aṅge dilā
vālukāra garta kari’ tāhe śoyāilā
vālukāra garta kari’ tāhe śoyāilā
ḍora, kaḍāra, prasāda, vastra aṅge dilā
vālukāra garta kari’ tāhe śoyāilā
vālukāra garta kari’ tāhe śoyāilā
Palabra por palabra
Synonyma
ḍora — cuerdas de seda; kaḍāra — remanentes de pasta de madera de sándalo ofrecida al Señor Jagannātha; prasāda — remanentes de comida de Jagannātha; vastra — telas; aṅge — en el cuerpo; dilā — dieron; vālukāra — de arena; garta — una fosa; kari’ — tras hacer; tāhe — en su interior; śoyāilā — pusieron.
Traducción
Překlad
Tras cavar un agujero en la arena, pusieron en él el cuerpo de Haridāsa Ṭhākura. Sobre el cuerpo pusieron remanentes del Señor Jagannātha, como cuerdas de seda, pasta de madera de sándalo, comida y telas.
Poté, co byla v písku vyhloubena jáma, do ní uložili tělo Haridāse Ṭhākura a na ně položili zbytky od Pána Jagannātha, jako jsou Jeho hedvábná lana, santálovou pastu, jídlo a šaty.