Skip to main content

Text 16

ТЕКСТ 16

Texto

Текст

eka-dina govinda mahā-prasāda lañā
haridāse dite gelā ānandita hañā
эка-дина говинда маха̄-праса̄да лан̃а̄
харида̄се дите гела̄ а̄нандита хан̃а̄

Palabra por palabra

Пословный перевод

eka-dina — un día; govinda — el sirviente personal del Señor Caitanya Mahāprabhu; mahā-prasāda lañā — llevando mahā-prasādam; haridāse dite — para entregar a Haridāsa; gelā — fue; ānandita hañā — lleno de júbilo.

эка-дина — однажды; говинда — Говинда, личный слуга Господа Чайтаньи Махапрабху; маха̄-праса̄да лан̃а̄ — взяв маха-прасад; харида̄се дите — чтобы дать Харидасу; гела̄ — пошел; а̄нандита хан̃а̄ — в великом счастье.

Traducción

Перевод

Un día, Govinda, el sirviente personal de Śrī Caitanya Mahāprabhu, fue a llevar, lleno de júbilo, los remanentes de la comida del Señor Jagannātha a Haridāsa Ṭhākura.

Однажды Говинда (личный слуга Шри Чайтаньи Махапрабху) с большой радостью понес Харидасу Тхакуру остатки трапезы Господа Джаганнатхи.